Greenhorn: Auch wenn’s ihnen nicht gefällt, Mr. Santer. Aber ich arbeite zusammen mit Mr. Hawkins an der Fortführung und Vermessung der Bahnlinie. Und ich kenne die Baupläne und Verträge der Bahngesellschaft.
Santer: Das ist mir scheiß egal. Hier bin ich der Chef vom Bautrupp. Männer, ich glaube, wir müssen diesem Typen mal eine Lektion erteilen. Los, Männer, packt ihn euch.
Die Santer-Bande stürzt sich auf das Greenhorn. Doch der bezwingt die Banditen mitsamt ihrem Anführer. Das löst bei Sam und seinen Freunden Erstaunen aus.
Sam: Uiuiuiui, habt ihr das gesehen, Freunde. Der ist ja stärker als ein Bär, wenn ich mich nicht irre, hihihi.
Will Parker: Mit dieser Pranke langt der ordentlich zu. Habt ihr gesehen, wie er mit seiner Hand alle nieder „geschmettert“ hat.
Dick Stone: Wir sollten ihm einen Namen geben, der seiner Faust angemessen ist. Was haltet ihr von „Shatterhand“.
Sam: Du hast Recht Dick. Aber wir nennen ihn „Old Shatterhand“. Mensch Mr. Shatterhand, wo ihre Faust zuschlägt, da wächst ja kein Gras mehr in der Prärie.
Betsy: Seht mal, da kommt Winnetou mit Begleitung.
Winnetou und Ntscho-tschi erreichen Sheridan. Die Santer-Bande hat sich inzwischen von der Tracht Prügel erholt.
Santer: Los, Männer, da kommen zwei Rothäute, das ist unsere Chance. Die Schnappen wir uns. Nehmt eure Knarren und fackelt nicht lange.
Noch ehe Winnetou und Ntscho-tschi richtig abgestiegen sind, werden sie von der Santer-Bande überwältigt und gefangen genommen. Die anderen Beobachter werden von den Banditen mit Pistolen in Schach gehalten.
Santer: Na welch eine Überraschung. Zwei Rothäute, die uns gerade recht kommen. Ihr könnt uns doch sicher was über das Gold sagen, mit dem ihr hier immer die Wirtin bezahlt. Wo habt ihr das her?
Winnetou: Winnetou, Häuptling der Apachen, wird dem weißen Mann, der ihn grundlos ohne Würde und Anstand behandelt keine Auskunft geben.
Santer: Shut up. Du bist also Winnetou. Und wer ist deine kleine hübsche Begleiterin? Weiß die vielleicht, wo das Gold verborgen liegt?
Ntscho-tschi: Eher beißt Ntscho-tschi sich die Zunge ab, bevor sie solch schlechten Geschöpfen etwas preisgibt.
Bandit: He Santer, die sagen doch nie im Leben was. Lass uns die beiden abknallen und hier verschwinden.